Dizionario della gente di Lozzo - La parlata ladina di Lozzo di Cadore
dalle note del prof. Elio del Favero - a cura della Commissione della Biblioteca Comunale
prefazione del prof. Giovan Battista Pellegrini
Comune di Lozzo di Cadore - il seguente contenuto, relativo all’edizione 2004 del Dizionario, è posto online con licenza Creative Commons attribuzione - non commerciale - non opere derivate 2.5 Italia, il cui testo integrale è consultabile all’indirizzo http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/it/legalcode. Adattamento dei testi per la messa online di Danilo De Martin per l’Union Ladina del Cadore de Medo. Per ulteriori approfondimenti è a disposizione la home page del progetto “Dizionario della gente di Lozzo” alla quale si deve fare riferimento per le regole di trascrizione fonetica utilizzate in questo progetto. Il presente file è pre-formattato per la stampa in A4.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FAMIGLIA
faméa sf. famiglia. L e de bòna faméa è di buona famiglia; i familiari più importanti erano al pàre il padre; la màre la madre; al nòno il nonno; la nòna la nonna; al biśnòno il bisnonno; la biśnòna la bisnonna; al biśàvol l'antenato; la biśàvola l'antenata; al fiól il figlio; la fìa la figlia; la nòra la nuora; al dènero il genero; al mesiér il suocero; la madòna la suocera; al bárba lo zio; la nène la zia; al kuñòu il cognato; la kuñàda la cognata; al neódo il nipote; la neóda la nipote; la nèža la nipote; al fiòžo il figlioccio; la fiòža, la figlioccia; al fardèl il fratello; la suó la sorella; al darmán il cugino; la darmána la cugina; al sántol il padrino; la sántola la madrina; al paríño il patrigno; la màre maríña la matrigna; fiól de faméa minorenne;
òn sm. (pl. òmin) uomo, fig. marito.
fémena sf. donna, moglie.
i parenti, la famiglia.
antenato, antenata, biśàvol, biśàvola i arenti oltre i trisavoli
bisnonno, bisnonna biśnòno, biśnòna papà e mamma del nonno o della nonna
cognato, cognata kuñòu, kuñàda fratello/sorella della moglie o
del marito
cugino, cugina darmán, darmána figlio della zia o dello zio
figlio, figlia fiól, fìa nato dal padre e dalla madre
figlio adottivo fiól de ànima figlio adottato
figliastro fiàstro figlio dell'altro coniuge
figlioccio, figlioccia fiòžo, fiòža bambino di cui si è madrina o
padrino per battesimo o cresima,
o anche figlio adottato
fratellastro fardelàstro nato dallo stesso padre o madre
ma con altro coniuge
fratello, sorella fardèl, suó figlio dello stesso padre e
della stessa madre
gemello domelìn, domèla nato dallo stesso parto
genero, nuora dènero, nòra marito della figlia, moglie del
figlio
lontano parente parènte a la lontàna parente di grado lontano
marito (il) l on lo sposo
moglie (la) la fémena la sposa
nipote, la nipote neódo, neóda o nèža figlio del figlio o figlio del
fratello
nonno, nonna nòno, nòna padre/madre del padre o della
madre
padre, madre pàre, màre i capostipiti
padrino, madrina sántol, sántola i testimoni di battesimo o
cresima(per cresima o battesimo)
patrigno, matrigna paríño, maríña padre/madre da seconde nozze
promessa sposa nuìža promessa sposa
sorellastra suolàstra nata dallo stesso padre o madre
ma con altro coniuge
suocero, suocera mesiér, madòna padre/madre del marito o della
moglie
testimone di nozze konpàre testimone di matrimonio
trisnonno, trisavola triśàvol il nonno del nonno
zio, zia bárba, nène i fratelli/sorelle del padre
le amicizie
amico - amìgo, kolèga
amico (raro) - kolègo
amico intimo - amigón, ku e bràga
classe (nati nello stesso anno) - klàse
collega - kolègo (raro)
compagno - kolèga
compagno - kolègo (raro)
coscritto, coetaneo - koskrìto
koskrìto, giovane di 20 anni, giunto cioè all'inizio del periodo di arruolamento militare, e per traslato coetaneo in quanto appartenenti ad una stessa classe. Ki del didisète e mè koskrìte i nati nel 1917 sono miei coetanei; klàse, l'insieme dei nati nello stesso anno; termine utilizzato anche come saluto. De la mé klàse e restòu sólo tre dei nati nel mio stesso anno siamo rimasti solo in tre; čò klàse kóme stàsto? ehi, coscritto, come va?
cerimonie
Battesimo - Batìdo
Prima Comunione - Prìma Komunión
Cresima - Kréśema
fidanzamento - dì par čàśa
essere fidanzati - fèi l amór
Matrimonio - Maridàse
funerale - funeràl
estrema unzione - dài l òio sànto, portà l Siñór
le età dell'uomo e della donna
fino ai 4 anni fantolìn, fantolìna
da 4 a 8 anni pùpo, pùpa, tùto, tùta,
da 8 a 11 anni śbòger, bòča
da 11 a 15 anni tośàto, tośàta
da 15 a 20 anni tós, tóśa
da 20 a 25 anni dovenòto, dovenòta
da 25 a 60 anni òn, fémena
da 60 a 70 anni anžianòto,anžianòta
da 70 a 80 anni vèčo, vèča
da 80 a 90 anni vèčo kùko, vèča kùka
oltre 90 anni večón
minorenne fiól de faméa
non sposato da maridà
non sposata (in età avanzata) śitèla
non sposato (in età avanzata) konàstro
promessa sposa nuìža
sposato maridòu, maridàda
padre di famiglia pàre de faméa
vedovo, vedova védovo, védova
nomi. forme ipocoristiche dei nomi più comuni.
Achille Kìle
Adalgiso Ğìśo
Agostino Gostìn, Gustìn
Albano Bàno
Alberto Bèrto, Bertìno
Alfonso Fónso
Alfredo Frédi
Alessandro Sàndro, Sandrìn
Amalio Mànlio
Ambrogio Bòśi
America Mèrika
Angela Anğela, Anğelìna, Nìna
Angelo Anğelìn, Ğin
Anna Ana, Anéta, Néta.
Antonia Tònia, Tonìna, Tòna, Tòña, Nìna, Antoniéta, Niéta.
Antonio Tòni, Tonìn, Tòño
Apollonia Polònia, Pòña, Poñùta
Apollonio Polònio, Polòne
Arcangela Kànğa
Arcangelo Kànği, Kànğo, Kàño
Attilio Tìlio
Augusto Gùsto
Aurelio Rèlio
Baldassarre Sèra
Bartolomèo Bartolamìo, Bùti
Beatrice Biče
Belisario Sàrio
Benedetta Nèta
Benedetto Nèto, Benéto
Benvenuta Nùta
Benvenuto Nùto
Bernardo Nàrdo
Bortola Bórtola, Bortolìna
Bortolo Bórtol, Bortoléto, Bortolùto, Bartolìn
Caterina Kàte, Katìna, Katinùta, Katàrina
Chiara Čàra
Clemente Ménte
Daniele Nélo, Denél
Delfino Fìno, Čìno
Dionisio Nìśio
Domenico Ménego, Méni
Dorotea Òra
Egidio Ğìdio
Egisto Ğìsto
Elena ènela
Elisabetta Bèta, Betìna
Emanuele Manuèl, Manuèle, Mèle
Emilio Mìlio
Enrico Rìko
Erachio Ràkio
Ermenegildo Ğìldo
Ernesto Néto
Eufrasia Fràśia
Eugenio Ğènio, Nèno
Eusebio Śèbio
Feliciano Čàno
Ferdinando Nàndo
Ferruccio Ferùlio
Filiberto Bèrto
Filomena Mèna
Floreano Furiàn
Fortunato Nàto
Francesca Kéka, Kekìna, Kekùta, Kùti, Čéska
Francesco Čésko, Kéki, Kéko, Kekùto
Gabriele Bièle
Gaetano Tàno
Gaspare Gasperìn, Bàpi
Genoveffa Èfa
Geremia Ğéri
Germano Màno
Gerolamo Mòmi, Bùti, Momolùto
Giacinto Čìnto
Giacomina Mìna
Giacomo Ğàko, Ğakùto, Ğakomìn
Gioacchino Ğoakìn, Kìn
Giobatta Tìta, Tetìn
Gioconda Kónda
Giorgio Dòrdo, Dòrdi
Giosuè Ğèo, Ğè
Giovan Battista Tìta, Tetìn
Giovanna Ğuàna, Ğuanùta, Ğoàna, Nàna, Nìna
Giovanni Nàni, Nàne, Ğoàni, Ğuanìn, Nanùto, Duàn, Duàne, Nin
Giuditta Ita
Giuseppe Bèpi, Bepìn, Bepùto, Bèpo, Iśèpo
Giuseppina Pìna, Bepìna, Bèpa, Bepùta, Iśèpa
Graziosa Čóśa
Grazioso Čóśo
Innocente Žènte, Čènte, Čéti
Iginio Ğìnio
Isabella Bèla, Lìśa o Iśa
Iseppa Bèpa
Isidoro Ğòre, Oro
Leonardo Nàrdo
Leopoldo Pòldo
Lorenza Ènča, Enčùta, Čùta, Rènža
Lorenzo Rènžo, Ènčo, Enčùto, Ènči, Čùto, Laurènžo
Lucano Lugàn
Lucia Lùžia, Lužiéta, Čéta, Čéti, Čìa, Žiéta
Lucilla Čìla
Lucio Lùžio
Luigi, Luigino Ğìğo, Ğiğùto, Ğìno
Luigia, Luigina Ğìğa, Ğiğùta, Ğiğéta, Ğinéta
Maddalena Lèna, Néna
Mafalda Alda
Maria Mariùta, Marìa
Marianna Marianèla, Marianùta
Margherita Margarìta, Margaréta, Rìta
Maurizio Ičo
Melchiorre Kiòre, Markiò
Michele Čélo, Mičél
Narciso Čìśo
Nicoletta Koléta
Nicomede Mèle
Orazio Nàžio
Osvalda Śuàlda, Śualùta, Śualdìna, Làla
Osvaldo Śguàl, Śgualùto, Śgualdìn, Śuàl, Śualúto, Śualdín
Paola Pàula, Paulìna, Paulùta
Paolo Pàulo, Paulìn, Paulùto
Pasquale Paskàl
Pierina Pierìna, Piéra, Pierùta
Pietro Piéro, Pierìn, Pierùto
Placido Pàči
Rachele Kèle
Raffaele Fèle
Rizzieri Čéri
Roberto Bèrto
Rodolfo Dólfo
Ruggero Ğéro
Salvatore Salvadór, Tóre
Samuele Mèle, Lèle
Sebastiano Bastiàn
Secondo Kóndo
Stefano Stèfin, Stefenùto
Teresa Tarèśa, Tareśìna, Tareśùta, ùta
Teodolindo Lìndo
Tommaso Màśo
Ubaldo Bàldo
Umberto Bèrto
Valentina Tìna, Tinùta, Nùta
Valentino Tìno, Tinùto, Tìni
Vincenzo Vižènžo, Čènčo, Čèčo, Viženžìno, Viženžùto
Virginia Ğìnia
Virginio Ğìnio
Vittore Vetór, Vitór
Vittorio Vitòrio, Tòio
cognomi e soprannomi a Lozzo (1)
Cognome Soprannome
BALDOVIN Čóne
BALDOVIN Čòri
BALDOVIN Forìto
BALDOVIN Ğéri
BALDOVIN Kònte
BALDOVIN Marìn
BALDOVIN Mónego e Karùli
BALDOVIN Nanèlo
BALDOVIN Nónžolo
BALDOVIN Pas
BALDOVIN Petòla
BALDOVIN Stèfin
BALDOVIN Stefinùto
BALDOVIN Žèrvo
BARNABÒ Demèio
BARNABÒ Sioriśèpo
BORCA Mòmi
BORCA Tomàs
CALLIGARO Bedìn
CALLIGARO Benetùto
CALLIGARO Bèo
CALLIGARO Biànko
CALLIGARO Bìśa
CALLIGARO Čàuža
CALLIGARO Čòri
CALLIGARO Debèta
CALLIGARO Dele Pàule
CALLIGARO Denél
CALLIGARO Depàola
CALLIGARO Dukàto
CALLIGARO Ğèi
CALLIGARO Ğiminóna
CALLIGARO Kàpo
CALLIGARO Kàrlo
CALLIGARO Kavalèr
CALLIGARO Kói
CALLIGARO Lè
CALLIGARO Misiànže
CALLIGARO Moló
CALLIGARO Nanèlo
CALLIGARO Nélo
CALLIGARO Nodàro
CALLIGARO Nostaśìa
CALLIGARO Oltrarìn
CALLIGARO Palùža
CALLIGARO Peližèr
CALLIGARO Puìo
CALLIGARO Sfenfù
CALLIGARO Skòte
CALLIGARO Sorìžo
CALLIGARO Spèrğo
CALLIGARO Vičenžìno
CALLIGARO Žiàn
CALLIGARO Žianèlo
DA PRA Bèl
DA PRA Del Žòto
DA PRA Dukàto
DA PRA Falìse
DA PRA Fàuro
DA PRA Faurùto
DA PRA Forìto
DA PRA Fùga
DA PRA Grandelìs
DA PRA in Piàža
DA PRA Irène
DA PRA Kalderèr
DA PRA Karenèl
DA PRA Kolò
DA PRA Mandolàto
DA PRA Markiò
DA PRA Mastelèr, Mastelèi
DA PRA Menài
DA PRA Munàro
DA PRA Nadalìa
DA PRA Nàko
DA PRA Pavìa
DA PRA Perìna
DA PRA Pìčol
DA PRA Pìnža
DA PRA Póa
DA PRA Počéśa
DA PRA Polònepìčol
DA PRA Pómi
DA PRA Rìko
DA PRA Ròko
DA PRA Rokéto
DA PRA Simón
DA PRA Skòla
DA PRA Sorìžo
DA PRA Tèto
DA PRA Titùta
DE DIANA Arsìžo
DE DIANA Bórča
DE DIANA Bóro
DE DIANA Fùmui
DE DIANA Ğàta
DE DIANA Mariéta
DE DIANA Miòto
DE DIANA Pas
DE DIANA Pautón
DE DIANA Pìnža
DE MARTIN Bènči
DE MARTIN Dambrós
DE MARTIN Mandolàto
DE MARTIN Masèi
DE MARTIN Skòla
DE MEIO. Andreùta
DE MEIO Barnabò
DE MEIO Burigèla
DE MEIO Kamìla
DE MEIO Mariéta
DE MEIO Marsìlia
DE MEIO Mió
DE MEIO Moló
DE MEIO Peližèr
DE MEIO Sài
DE MEIO Sioratòna
DE MEIO Siormèmo
DE MEIO Siorpàule
DE MEIO Siortìta
DE MEIO Somìn
DE MEIO Titón
DEL FAVERO Bortolìna
DEL FAVERO Čàuža
DEL FAVERO Domèstika
DEL FAVERO Ğèi
DEL FAVERO Gòti
DEL FAVERO Gòto
DEL FAVERO Kìna
DEL FAVERO Komeleàn
DEL FAVERO Lìbra
DEL FAVERO Mosìto
DEL FAVERO Pèle
DEL FAVERO Ràna
GRANDELIS Balìn
GRANDELIS Dampiéro
GRANDELIS Dekéka
GRANDELIS Denàne
GRANDELIS Doàn
GRANDELIS Ğèğa
GRANDELIS Lìra
LAGUNA Benetùto
LAGUNA Dakòl
LAGUNA Debàrneba
LAGUNA Debenéto
LAGUNA Depiéro
LAGUNA Fàuro
LAGUNA Forakòl
LAGUNA Kòl
LAGUNA Kònte
LAGUNA Marón
LAGUNA Meñés
LAGUNA Pàs
LAGUNA Pasòto
MARTA Faurùto
PIAZZA Minère
PIAZZA Palažìna
PIAZZA Pifànio
PIAZZA Sualdepiàža
POCLENER Todésko o Kóda
ZANELLA Andreùta
ZANELLA Bàl
ZANELLA Bài-Mió
ZANELLA Bernardìn
ZANELLA Bèži
ZANELLA Bokìne
ZANELLA De Elèna
ZANELLA Debenéto
ZANELLA Delòste
ZANELLA Demàrta
ZANELLA Deménego
ZANELLA Denél
ZANELLA De Sànto
ZANELLA Deròmolo
ZANELLA Dukàto
ZANELLA Falìa
ZANELLA Foladór
ZANELLA Forìto
ZANELLA Gòto
ZANELLA In Lòda
ZANELLA In Stràda
ZANELLA Kanìgo
ZANELLA Kursór
ZANELLA Lè
ZANELLA Mağènta
ZANELLA Madèrlo
ZANELLA Mió
ZANELLA Miòto
ZANELLA Mòma
ZANELLA Nàko
ZANELLA Piànği
ZANELLA Pìnia
ZANELLA Pùmer
ZANELLA Radéski
ZANELLA Raniéri
ZANELLA Rède
ZANELLA Réğa
ZANELLA Róso
ZANELLA Sartór
ZANELLA Sópa
ZANELLA Sorižièi
ZANELLA Sperànža
ZANELLA Vàlis
ZANELLA Vèča
ZANELLA Vičèn
ZANELLA Viženžìno
(1) Quest’ultimo elenco di cognomi e soprannomi di Lozzo è frutto di una ricerca negli archivi anagrafici del comune di Lozzo e nell'archivio parrocchiale ad opera di Dante Da Pra.
Autore della scheda: Andrea Angelini.
eof (ddm 02-2009)