GLOSSARIO
Mài: |
m. maglio. Ad Aur. martello per battere il filo alla falce, che assieme all'incudinetta forma le batadòire (v.); a Tai il termine dal martello è passato a designare l'incudinetta stessa. |
[cfr. Comel. mai martello usato per raddrizzare il filo alla falce; Cib. Oltrec. Amp. mài, Amp. màes (pl.) incudine e martello, Agord.centromerid. mai (pl.), incudine e martello, Claut màis (pl.) incudine e martello] |
|
Malvàn: |
m.(pl.-èn) fiorume, residui di fieno sparsi sul pavimento del fienile; Loz. malvèi, Lag. malvèn. |
[cfr. Comel. malveñ, Amp. valmès, Cib. Oltrec. fiorìme, Zol. fiorùm, Agord.centromerid. fiorùm, fierùm, Liv. florùm, Fass. fiorìm, Bell. fiorin, FAvoltri malvas (pl)] |
|
Mandha: |
f. (pl. –e) manza, giovenca (v. tòra). |
[cfr. Comel. mandha, Cib. mandha, Amp mansa, Fass. Moe. manza, Liv. Agord.sett. manza, Agord.centromerid. mànda, Bell. manda, Claut manda, Friul. manza, armente] |
|
Mando: |
m. (pl.-e) toro, Cal. Aur. (v. toro). |
Mandra: |
f. (pl. –e) 1. tanto lo stallone quanto lo spazio antistante la malga; 2. mandria di animali; 3. (fig.) gran quantità, na mandra dhe àghe. Lag. mandrón. |
[cfr. Comel., Agord.centromerid. mandra, Agord.centromerid. malga affollamento, assembramento di animali, Fass. Moe. mandrä chiuso per i buoi nei pascoli di montagna, Friul. mandrie bestiame e luogo dove questo pernotta |
|
Mare: |
f. utero; placenta. La vacia l à bicià fòra la mare alla mucca è fuoriuscito l'utero |
[cfr. Cib. mare placenta, Oltrec. ciasaràta, Agord. Bell. mare utero, Claut mare placenta, Friul. mari, madrasse utero] |
|
Mateà: |
vb.intr. (rif.agli animali) essere in calore (Aur. anche giocare, rif. ai bambini). |
[cfr. Comel. duié, Oltrec. duià, Amp. ‘suià, Zol. dhugà, dhogà dhuogà, Perar. dogà, Liv. zoié, Gard. žuië, Bad. žié, Fass. Moe. jir con bò, Agord. spavierà] |
|
Mathe: |
f.pl. parti della liódha, Dom. (v. ciathe). |
Médha: |
f. (pl. –e) grande covone di fieno (formato a ridosso di un palo conficcato in terra). |
[cfr. Oltrec. mèda mucchio, covone non sufficiente per un carro, Amp. cógol, Fass. Mèida, Moe. piòma, Gard. mudl, Mar. mada, Fass. mèida, Bell. meda, Valcellina méda, FSopra viàlmas, FSotto viélmes] |
|
Medhéna: |
f. (pl. –e) grande covone di deposito del fieno all’interno del fienile. Aur. anche tassón. |
[cfr. Oltrec. medéna, Amp. meséna, Agord.centromerid. pila (Colle anche thópa) dal fén,] |
|
Menà: |
vb.tr. condurre, portare; dimenare. Menà la pégna: sbattere la panna nella zangola, fare il burro; menà fien trasportare il fieno; menà da l toro: far fecondare la mucca. |
Messedhà: |
vb.tr. mescolare. Anche missià. |
[cfr. Comel. masdà, Oltrec. Amp. messedà, Fass. mešedèr, Bell. messedar, Friul. Claut messedà] |
|
Mistro: |
m. (pl.-i/-e) casaro, addetto alla lavorazione del latte (sinonimo di casaro). |
[cfr. Comel. mistär, Oltrec. mistro de la lateria, Amp. caselante, Bell. mistro artigiano] |
|
Molà: |
vb.tr. liberare (le vacche) per farle bere alla fontana o pascolare. |
Móndhe: |
vb.tr. mungere. |
[cfr. Comel. mondi, Cib. Oltrec. módhe, Amp. móse, Fass. mòujer, Moe. móijer, Liv. Móuže, Agord.centromerid. mólde, Fa. S.Tom. anche móde, LaValle. móude, Bell. Mónzer, molder, Claut molde, FSotto molzi] |
|
Mónte: |
f. (pl.-i/-e) alpeggio; località designata all’alpeggio. Fien da monte (o da pra): fieno d’alta quota. |
[cfr. Comel. monti, Oltrec. monte, Amp.mònte, Perar. montagna, Claut mónt, Friul. mònt ] |
|
Monteà: |
vb. monticare, portare il bestiame all'alpeggio. Anche parà a monte (v. parà). |
[cfr. Oltrec. Amp. monteà, Agord.centromerid. montegà, Liv. nmontié, Claut montegià, Friul. monteà, ciamà la mont] |
|
Mórcia: |
f. crosta molle putrefatta del formaggio. A Dom. Lor. murcia. A Poz. murcia e Tai mórcia residuo del burro cotto (v. nathe). |
[cfr. Comel. morcia, Amp. murcia residuo del burro cotto] |
|
Morsèl: |
m. (pl. – iéi ) mucchio di fieno addossato alla parete del fienile. Loz. Lag. Lor. |
Móssa: |
f. rimasugli, granuli di formaggio fresco che restano sul fondo della caldaia alla fine della lavorazione. Dom Lor. Pozz. |
[cfr. Oltrec. fioréta, Amp. móša schiuma che si forma durante la lavorazione della ricotta; secondo Majoni 1929 significa ‘formaggio’] |
|
Muglià: |
vb.intr. muggire (v. buglià). |
[cfr. Oltrec. builà, Moe. bralgiàr, Bell. mular, Friul. mugulà, mugnâ, mungulà, mugugnâ] |
|
Mussa: |
f. (pl. –e) asta rotatoria che sostiene caldaia per la lavorazione del latte. |
[cfr. Comel. mussa, Oltrec. anche ciàura, Amp. batarancio, Agord.centromerid. Bell mussa, Claut mussa, Friul. mussa, musse, musso] |
|
Nathe: |
f.pl. briciole residue alla cottura del burro. Le nathe se le magnèa così, che bòne che l era, magare co l pan. I farèa anche dolci con chele (Loz.) (v. mórcia). |
[cfr. Comel. nathi, Amp. murcia, Oltrec. Agord.sett. muóra, Agord.centromerid. mórcia o mórgia, Friul. morcie, FSotto nases, FAvoltri nacas] |
|
Nàutho: |
m. (pl.-e) mobile a ripiani per la stagionatura e conservazione del formaggio. Aur; Loz. nàutha. |
Nàussa: |
f. infezione degli zoccoli di bovini e caprini, zoppina lombarda (v. snàussa.). |
[cfr. Amp. nòuša] |
|
Netadha: |
agg. detto della mucca dopo che ha espulso la placenta. |
[cfr. Agord. smondià, netà, curà] |
|
Nenthuó: |
m. (pl.-) telo per trasportare il fieno. Pozz. Cal. (v. lenthuó, cuèrta, varòt). |
[cfr. Bell. ninziól, Claut nenthól] |
|
Nidha: |
f. latticello, siero residuo dalla lavorazione del burro. |
[cfr. Oltrec. nidàthe/nidòthe siero che resta del latte dopo aver ricavato tutto ciò che può offrire, Cib. Oltrec. Amp. nida, Agord.sett. Bell. nida] |
|
Nòdha: |
f. (pl. –e) marchiatura alle orecchie delle pecore. |
[cfr. Cib. Oltrec. Amp. Colle Selva nòda] |
|
Ónto: |
m. burro. Aur.Pozz. (v. botiro). |
[cfr. Oltrec. ónto, Agord.centromerid. Bell. ónt, Liv. ónt, šmauz, Friul. Claut ont burro cotto |
|
Paierìth: |
m. (pl.-e) pagliericcio di foglie di granturco, erica o altro, Dom. (v. paión). |
Paión: |
m. (pl.-ói) pagliericcio di foglie di granturco, erica o altro (v. paierìth). |
[cfr. Oltrec. paierìthe, Amp. paiarìzo, Bell. paion, Claut Friul. paión] |
|
Panèlo: |
m. mangime per i bovini. |
[cfr. Ri. panèl pastone per le giovenche dopo lo svezzamento, Friul. id. materia secca di semi oleosi che rimane nei sacchetti dopo spremutone l’olio con lo strettoio, e che si usa nell’allevamento dei bovini] |
|
Parà: |
vb.tr. spingere, sospingere, condurre. Parà le vace a monte portare le vacche all’alpeggio (v. monteà); parà inte mandare il bestiame nella stalla. |
Parànbul: |
m. parte concava del cionco. Dom. |
Passón: |
m. pascolo. Di a passón andare al pascolo. |
[cfr. Comel. passon, Liv. paštura, Agord.sett. pastura, Bell. past, Claut friul. passón] |
|
Pastór: |
m. (pl.-/-e) pastore (v. bolco). |
Pastro: |
m. primo pastro ‘vicecapo dei pastori, secondo pastore’. |
[cfr. Cib. pastro ‘capo pastore all’alpeggio’, Amp. paštro ‘secondo pastore’, Bad. Gard. pàšter, Fass. pašter, Liv. pàšter ‘pastore, vaccaro’, Agord.sett. paster ‘pastore di capre, di pecore’, Zol. pastre, Bell.arc. pastre ‘pastore’] |
|
Pè: |
m. piede, zampa. |
Peòu/peà: |
agg. inacidito, coagulato (del latte). |
[cfr. Amp. peà, Agord.centromerid. peà, pié, peé, Friul. pïât, apïât] |
|
Pedagna: |
f. malattia degli zoccoli delle vacche. |
Pégna: |
f. (pl. –e) zangola, sia fissa (a stantuffo) che rotatoria. |
[cfr. Comel. pegnä, Amp. Oltrec. Zol. Agord.centrosett. Liv. pegna, Bad. pëna, Fass. pegna, Agord.merid. Bell. pigna, Claut FSopra pégna, FSotto pegne, Erto pigna] |
|
Pèndole: |
f. pl. pezzi di carne appesi a seccare o affumicare. |
[cfr. Comel. penduli, Oltrec. pendole, Amp. pèndore] |
|
Penìtho: |
m. (pl.-e) ballatoio del fienile utilizzato per stendervi il fieno ad essiccare, Aur.; Dom. Pozz. penìth. |
[cfr. Oltrec. penithe ‘secondo piano del fienile’] |
|
Pèra da (l) ónto/ da butiro: |
f. (pl. –e) contenitore di pietra in cui veniva conservato il burro cotto. Tai, Pozz. piéra e pila. |
[cfr. Oltrec. pila, Amp. pira , Agord.centromerid pila, pegnàt dal botìro, tina(dal botiro) Claut thita] |
|
Pestariéi: |
m.pl. polenta semiliquida fatta con farina di granturco e latte. Tai pistarèi (è anche soprannome degli abitanti della frazione), Pozz. pistariéi. |
[cfr. Amp. pištariéi/peštariéi] |
|
Petenèla: |
f. (pl. –e) regolo, testa del rastrello. |
[cfr. Cib. petenèra, Amp. dentèra, Liv. Agord. petenèra, Bell. petenera, Claut petenèra] |
|
Pètha: |
f. (pl. –e) forma di formaggio. |
Peurià: |
vb. lamentarsi; decantare, sedimentare (di liquido), Aur. Altrove piurà. Le nathe le piuràa sote l bas dhe la ciaudhiéra, le nathe decantavano sul fondo della caldaia. Lor. |
[cfr. Amp. pruirà lasciar sedimentare, piuirà lamentarsi] |
|
Pontìn: |
m. tavola da fissare alla slitta per poter trasportare letame. Aur. |
Porón: |
m. siero del latte che resta dalla produzione del formaggio, Aur.; Loz. puarón (v. scòlo e sgòlo). |
[cfr. Comel. purón, porón, Oltrec. Amp. paarón, Zol. pauróiñ (m.pl.), Agord.centr. Colle Selva All. pauróñ, Liv. pavaróns, Fass. puróns, Moe. purón, Pred. paorògn] |
|
Porthèl: |
m. (pl. – iéi ) maiale (v. cucio). |
[cfr. Comel. purthél, porthél, Cib. porthel, Amp. porzèl, Liv. porčč Rocca Colle porzél, Selva porthél, Agord.centromerid. Bell. porzèl, Claut porthèl] |
|
Pra: |
m. ( pl. Aur. prade, Lag. pras / pra) prato; terreno da sfalcio ad alta quota, non concimato e sottoposto ad un unico taglio (v. invece vara.) A pra per i prati; fién da pra, fien da vare: fieno d’alta montagna, fieno di fondovalle. |
Prendèra: |
f. (pl. –e) zona di pascolo prescelta per un dato giorno o periodo. |
[cfr. Oltrec. prendèra, Amp. prensèra] |
|
Provinà: |
vb.tr. esaminare; provinà l late esaminare il contenuto di grassi del latte. |
[cfr. Claut Friul. provinà] |
|
Puìna: |
f. (pl. –e) ricotta; spesso poìna. |
[cfr. Oltrec. Amp. Agord.centromerid. Bell. Claut puìna, Friul. scuéte] |
|
Réa: |
f. (pl. –e) orecchia; Loz. régia, Dom. réia, Pozz. réia, récia, Tai récia. |
Redholà/ rodholà: |
vb.tr. spargere l’erba appena falciata per farla asciugare; Dom. Lag. Loz. rodolà. Anche slargià fòra, spande fòra.. |
[cfr. Comel. rodlà, Oltrec. Amp. Cib. rodolà, Amp. anche redolà, Zol. redolà, Agord.centromerid. tirà (fa) rodèla, Liv. rodèla fieno disteso sul prato a chiazze.] |
|
Restèl: |
m. (pl. – iéi/-èi) ) rastrello. |
Rìghen/ rìghin: |
m. (pl.-) corda di canapa usata per legare fieno o legna (v. fugnàtho). |
[cfr. Comel. rìghin, FSopra rìghin pezzo di corda sottile] |
|
Rin: |
m. (pl.-) ruscello, torrente. Aur. Loz. Lor. Lag. Vigo (v. ru). |
Róco: |
m. (pl. – e/ -i) montone. Mete inte l róco far accoppiare le pecore. |
[cfr. Comel. rócu, róco, Cib. róco, Oltrec. ròco (arc. asco), Amp. asco, moltón, Zol.Selva Liv. róc, Agord.centr. ròc, maotón, Agord.merid. moltón, Fr. maltón, LaValle. mautón, Bell. molton, Bad. bagòt , Fass. mutón, Claut ròc, FSotto rróc] |
|
Ru: |
m. (pl.-) ruscello, torrente. Pozz. Tai Pie. Cal. Dom. (v. rin). |
[cfr. Oltrec. ru, Fiem. rü , Agord.centr. ru, V.Biois rif, Bell. rui, Friul. riu, Barcis ru] |
|
Rumià: |
vb.intr. ruminare. |
[cfr. Comel. rumié; Cib. Oltrec. Amp. rumià; Liv. romié; Agord.centromerid. rumigà; Perar. rumigà, Bell. rumegàr, Friul. rumiâ] |
|
Ruói: |
m. scarpata del terreno, tratto ripido; striscia di campo che segna un dislivello o delimita le proprietà. Portà ruói: riportare dal margine inferiore a quello superiore di un campo in pendenza la terra scesa durante l’inverno. |
[cfr. Comel. rói, Cib. Oltrec. Amp. ruói, Oltrec. anche arguói, rguói, Selva Laste ruóñ, Bad. Mar. run, Fass. ren, Moe. rògn, Arabba ruón, Claut ruógn, FAvoltri ruìñ FSotto rrói, Bell. cavedai] |
|
Sal (de) canal: |
m. sale amaro. |
Sango: |
m. sangue. Le vace era l vive, era l secondo sango le vacche erano la vita, erano il secondo sangue. |
Sanpogna: |
f. (pl. –e) collare col campanaccio. |
[cfr. Oltrec. sampogna, Carnia sampón collare e campanaccio] |
|
Sbós: |
f. spazzola (usata per il pelo del bestiame). Aur. |
[cfr. Comel. sbórsu, Amp. bróš, Liv. zbóuš, zbóurš, Fass. jborš, Moe. sbórs, LaValle S.Tom. Agord.sett. sbórs, Agord.centromerid. ‘spazzola per i vestiti’, Gos. bròsa, Zol. sbors, Friul. sborš, bors, sbors] |
|
Sbramà: |
vb.tr. scremare il latte, levare la panna (brama). Aur. Dom. Loz. (v. brama). |
[cfr. Oltrec. Cib. (de)sbramà, Amp. šbramà, Liv. žbramé, šbramé, Agord.sett. sbramà/-é, Caralte sbramà, Bell. arc. smaldar, Friul. sbrumà, Claut spiumà] |
|
Scài: |
m. (pl.-) sgabello (per mungere). Aur. Loz. Dom. (v. sèla). |
[cfr. Comel. scagn, Oltrec. Amp. sèla, Cib. scàin, Agord.centr. scañ, Friul. siéle, scagn] |
|
Scaliéra/ staliéra: |
f. (pl. –e) rastrelliera per il fieno posta sul muro sopra la mangiatoia, Aur.; Dom. grépia. |
[cfr. Cib. staliera, Amp. šcaliéra, Agord. scaliéra, Agord.merid. anche resteliéra, Bell. staliéra, Claut Cimol. resteliéra] |
|
Scàtol: |
m.(pl.-ui /-oi) cerchio di legno utilizzato per dare la forma al formaggio fresco (v. fassèra). |
[cfr. Comel. scàtal, Cib. scàtol ‘contenitore per la ricotta’, Amp. šcàtol, Agord. Bell. scàtol, Friul. talč, scŕtol, costa, ValCellina cósta] |
|
Scòlo: |
m. siero residuo del formaggio, che si dava in pasto ai maiali. Dom. Pel. Lag. sgòlo. (v. porón) |
[cfr. Comel. Oltrec. Agord.mer. Bell. scòlo, Amp. šcòlo, paarón, šcuóta, Erto Cimol. scòlo, Claut sir, FSotto sér, FSopra seir] |
|
Séa: |
f. (pl. –e) secchia. Loz. ségia, Dom. séia, Tai sécia. |
Seà: |
vb.tr. segare; falciare l’erba. Tai segà. |
[cfr. Comel. sié, Cib. Amp. seà, Liv. sié, Laste zié, Colle sié, Rocca siè, Selva segà, All. seà, Agord.centromerid. siegà, segà, Claut siegià/sigià] |
|
Secondo: |
m. fieno di secondo taglio (v. a(u)tevuói e utigói). |
Secondo/ secondina: |
m./f. placenta; espulsione della placenta (riferito alle bestie). Lag. anche curata. |
[cfr. Oltrec. seconda, Amp. secondina, cura, Agord. secondamént, secondo, scura, pazità, Gard. pazitä, špork, Bad. Mar. špurk, Claut secondina, Friul. seconde, secondine] |
|
Sédha: |
f. sottile striscia d’erba falciata tra due appezzamenti per segnarne il confine.Tirà séda, tirà confìn tracciare il confine. |
[cfr. Comel. sèda, Cib. Amp. séda, Agord. zéda, séda ‘striscia d’erba che non si falcia mai’, Liv. säda, Fass. sèidä, Moe. zéda, Gard. sèida, Carnia séda, sèda, FAvoltri sèdo, ruiñ, Bell. sesola] |
|
Senbola: |
f. crusca del granoturco. |
Sésola: |
f. (pl. –e) falcetto messorio. |
[cfr. Comel. sèsle, Oltrec. Agord.centromerid, Amp. sezora, Bad. sazura, Mar. sózara, Gard. sèizla Liv. säsola, Bell. sesola, Claut sèsula, Friul. sesule] |
|
Sgàia: |
f. (pl. –e) schiuma; anche sgaiòco, sgaeòco; Aur. A Pozz. ‘latte molto scremato, quasi acqua’ (Da Forno). |
[cfr. Comel. sgaiòku, Oltrec. Agord.centromerid. sgàia, Amp. sgàia"cispa", Laste Colle skàia] |
|
Sgòlo: |
m. siero che resta nella caldaia del latte dopo che se ne è estratto il formaggio (v. scòlo e porón). |
Sladhinà: |
vb.tr. snodare, rendere sciolto; le vace le é sladhinadhe le mucche hanno le zampe allenate a camminare, sciolte, Loz. (v. (i)niambà). |
[cfr. Cib. sladinà snodare, rendere sciolto, allentare, Agord.sett. sladinà, sladiné rendere scorrevole, Agord.sett. Amp. Fass. Comel. Friul. ladin svelto, scorrevole] |
|
Snàussa: |
f. infezione degli zoccoli di bovini e caprini, zoppina lombarda (v. nàussa). |
Sorgadha: |
f. (pl. –e) fusti del granturco. Lor. sorgatha: fusti conservati col sale, come composto da dare alle vacche. |
Sorgo: |
m. granturco. |
[cfr. Comel sorgu, sorgo, Amp. Cib. Oltrec. sorgo, Agord. sórec, sórc, Liv. sorc, Bell. sorc, Claut sorc, Friul. soturc] |
|
Spagna: |
f. (pl. –e) anche erba spagna. Erba medica (Medicago sativa L.), varietà di erba che veniva seminata per ottenere prati artificiali da sfalcio. |
Spanaròla: |
f. (pl. –e) utensile usato anche per scremare la panna del latte. |
Sprès: |
m. (pl.-) formaggella fresca fatta in casa. Aur. Lor. (anche dim. spressét). |
[cfr. Oltrec. sprès, Amp. šprès, Agord.centromerid. sprès] |
|
Stadheà: |
vb. ribaltare il carico di fieno dalla slitta sul carro, senza sganciarlo completamente dalla slitta, tramite un sistema di corde. Lor. Lag. |
Stala: |
f. (pl. –e) stalla. |
[cfr. Cib. Oltrec. stala, Amp. štala, Liv. Agord. stala, Bell. stala, Claut stal] |
|
Starnì/stèrne: |
vb. spargere lo strame per la lettiera del bestiame nella stalla. Aur. Pozz. starnì (Pozz. Da Forno sterne), Tai Dom. Loz. stèrne. |
[cfr. Comel. stèrni, Perar. sternì, Cib. Oltrec. sterne, Amp. štèrne, Liv. štièrne, Agord.centromerid. olvà, Va. golvà, Gos. golvàr, guolvàr, Ce. Fr. Vo. stèrne, Zol. starnìr, Bell. sternir, starnir, Friul. stièrni, Carnia s-ciarni, skiarni, Claut stradì, Erto stardì] |
|
Sternadhura: |
f. (pl. –e) strame, fogliame secco (fóia), fieno o segatura (siadhìth, segadìth, segadìtho) per fare la lettiera al bestiame nella stalla. Anche roba da stèrne, Dom. |
[cfr. Oltrec. sternadura, Amp. šternedura/štarnedura, Agord.centromerid. stram e anche ólva, Va. gólva, Colle Gos. gólva, guólva, Friul. sternum, sternedura, stiernidure, Claut stardura, stradura] |
|
Sterpa: |
agg. (rif. ad animale) sterile. |
[cfr. Cib. Oltrec. sterpa, Amp. šterpa, Agord.sett. strepa, Agord.centromerid. strèpa, stèrpa, Claut stèrpa, Friul. sterpa] |
|
Strìs: |
f. (pl.-) striglia. Dom. strìa. |
Suià: |
vb.tr. asciugare; perdere il latte. Le ién dhó sute scendono (dall’alpeggio) asciutte (v. late). |
Tabià: |
m. (pl.–/Aur.Lag.Vigo –as) fienile, costruzione di legno situata in paese o in montagna (soprastante la stalla o da essa separato). |
[cfr. Comel. tabié, Cib. Oltrec. taulà, Amp. toulà, Liv. tablé, Bad. tablé, Fass. tobià, Agord.sett. tabié, Zol. tabià, Bell. fenil, fienil, Bell. arc. tabià piccolo fabbricato per il fieno, talvà spazio soprastante la stalla] |
|
Tàbio: |
m. tavola d’appoggio per la lavorazione dei latticini e per lasciar scolare il siero dal formaggio appena fatto. |
[cfr. Laste Rocca Selva tàbio, Fiem. "il tavolo nella baita", Prim. tàbio, Claut scolet/tàbio, Friul. tàbio, FSopra tabli ] |
|
Teàth: |
m.(pl. -) tettoia vicino alla malga dove il bestiame passava la notte, in assenza della stalla, Dom. |
[cfr. Bell. tieza, (rust.) tieda, teaz ‘capanna, tettoia; tettoia per il bestiame in alta montagna’, , Fiem. teàs "piccola tettoia di campagna", Rocca teàz "stalla d’alta montagna", Liv. tiač, Rocca Colle All. teaz ‘stalla sulla montagna alta’, Claut teàth "stallone, tettoia", Friul. lóze ] |
|
Tantèl: |
m.(pl.-iéi /-èi) campanaccio, Aur. Vigo (v. sampogna). |
[cfr. Claut tantél, Amp. tantéi (sing.); Agord. tantelé, All. tantèl "persona che ripete sempre la stessa cosa" ]
|
|
Ténpera: |
f. siero inacidito da aggiungere al latticello (nidha) per fare la ricotta. "La ténpera, la ténpra saràe naroba che…basta fèila la prima òta e dopo ogni òta che te tire fòra te redonde, é scòlo có inte aseo e sali." (Lor.), Loz. tenpra. |
[cfr. Bell. agra] |
|
Tertharól: |
m. fieno di terzo taglio. Lag. autuòi da la seconda. Pozz. Dom.: terthìn. |
Téta: |
f.(pl.-e) capezzolo degli animali. |
Thàngola/ 'sàngola: |
f. (pl. –e) zangola, di norma quella rotatoria; Loz. thàncola (v. pégna). |
Thanpedhón: |
m. bicollo, arconcello, bilanciere arcuato di legno con due ganci per il trasporto dei secchi; Lor. thenpedhón. |
[cfr. Comel. thampdhon, Oltrec. Cib. thanpedon Amp. zampedón, Agord.centr. Selva thampedón, Agord.sett. zampedón, Liv. ciampedon, zampedon, Fass. ciampedón, Fiem. zampedon, Claut thampedón] |
|
Thelèi: |
m. cantinetta per la conservazione del formaggio. |
[cfr. Comel. tlèi dal furmài ‘scansia dove si appoggiano i formaggi freschi nel caseificio e nella casera’, Amp. zeléi, Bell. casèl] |
|
Théna: |
f. (pl. –e) lett. cena; rif. al bestiame, pascolo vespertino: di in théna (v. prendèra). |
Thestón: |
m. (pl. –ói) gerla, cesta di vimini di forma conica, con due bretelle per il trasporto a spalla; v. dhèrla, darlìn, dèi. |
[cfr. Cib. theston, Moe. cestón] |
|
Thinturón: |
m. (pl. –ói) Dom., v. legatho. |
Thópa: |
f. (pl. –e) 1. zolla erbosa (Tai lópa); 2. porzione di fieno tagliata dalla medhéna. |
[cfr. Cib. lópa, Amp. zopa zolla erbosa, Bell. zopa zolla, Liv. Agord zópa (Sel. thopa) mucchio (di letame o di fieno pressato), Zol. thópa mucchio di fieno nel fienile, Claut. thopa zolla |
|
Thuiéra: |
f. (pl. –e) barella (o portantina) fatta con assi di legno e manopole, da usare in due per trasportare il letame fuori dalla stalla o la terra del campo dal margine inferiore a quello superiore (v. ruói). Pozz. thiviéra. |
[cfr. Comel. thiviéra, fdhéra, Perar. thuiéra, Oltrec. thiéra, Amp. zuviéra, zubiéra, ziviéra, Fass. ceviä, Bad. cioìra, Liv. ceviéra, Agord.centromerid. thediéra, Zol. the(v)ìera, Bell. zeliéra, ] |
|
Tódhol: |
m. inv. crosta che si forma sulla superficie della neve. Sta a tòdhol: camminare sulla neve dura senza sprofondare, Aur. Nelle altre località tòdhol. |
[cfr. Comel. tòdhal, Cib. tòdol, Amp. todo, Claut tòdhol agg. "duro, detto di neve"] |
|
Tónbolo: |
m. latte coagulato, yogurt, Dom. |
[cfr. Rev. far la tombola, del vino "inacidire"] |
|
Tondì: |
vb.tr. tosare. |
[cfr. Comel. tundì, Oltrec. Cib. Amp. Agord.centromerid. tondì, Fass. tóner, Bell. tondìr, Claut tonde, Friul. tosà] |
|
Tòra: |
f. (pl. –e) giovenca, Aur. (v. manda). |
[cfr. Comel. tòrä; Amp. tòra giovenca di tre anni, Agord.sett. tòra giovenca che figlia a tre anni] |
|
Toro: |
m. (pl. –e/ -i) toro. Menà la vacia da l toro portare la mucca alla monta (v. mando). |
Tórsa: |
f. (pl.-e) fascio di fieno da trasportare sulla testa, Pel. Aur. (v. fas) |
[cfr. Prim. torsa "carico del mulo o dell’asino; specie di unità di misura, na torsa de fasinòti"] |
|
Travasèi: |
m. asse o palo che unisce i pattini della liódha, Aur. Nelle altre località: tra(v)èrs. |
Trèina: |
f. ultimi rimasugli di fieno secco che rimangono sul prato dopo la rastrellatura. Tai anche tràina. Tirà trèina |
[cfr. Cib. Oltrec. tràina, S.Vito tragna, Agord. tréina, tràina] |
|
Tricò: |
m.(pl.-òs) giacca di lana senza maniche aperta sul davanti, Aur. |
Trìsol: |
m. frusta frangicagliata, di forma diversa dalla lira, Dom. |
[cfr. Perar. tréspol] |
|
Uro: |
m. mammella degli animali. |
[cfr. Comel. uru, Cib. Amp. uro, Fass. ùrec, Bad. ür(e), Liv. Agord.centrosett. ure (m.pl.), Agord.merid. scarp, Zol. ùre, Bell. sgàrba, Claut ure] |
|
Utigói: |
m. fieno di secondo taglio (v. autev(u)ói e secondo ) |
Vacia: |
f. (pl. –e) vacca. Tai vaca. |
Vara: |
f.(pl.-e) maggese, prato di fondovalle concimato che si falciava due (o tre) volte. Dom. bara. Fien da vara fieno di primo taglio. |
[cfr. Comel. Cib. Oltrec. Zol. Agord. Liv. Moe. vara, Amp. (v)ara, Fass. vèra, Bell. variz] |
|
Varòt: |
m. (pl. – ) telone adibito al trasporto del fieno. Tai. (v. lenthuó/linthuó, nenthuó, cuèrta) |
[cfr. Oltrec. varòto, Perar. varòt, Bell. varòt] |
|
Vècio: |
m. (pl. –e) treppiede di legno con un supporto per appoggiare la gerla, Dom. (v. caregador, ciavàl). |
Vedhèl: |
m. (pl. –iéi/-èi) vitello. |
[cfr. Comel. udél, Cib. Amp. vedèl, Agord.centromerid. All. vedèl, Agord.sett. vedél, Bell. vedèl, Claut vedél] |
|
Vèlma: |
f. (pl. –e) traino di fronde d’abete per portare a fondovalle fieno o legna (v. èlmeda, èlma). |
[cfr. Cib. vèlma, Amp. (v)èlma quantità di fieno che sta in un màntol, Comel. vélmä traino su fronde d’abete, il senso originale è ‘mucchio di fieno’, Zol. vèlma traino di fronde, Laste Rocca Colle vélma mucchio conico di fieno, velmèr rami su cui si trascinano a valle le vélme] |
|
Véna: |
f. avena. |
Vèrta: |
f. (pl. –e) apertura, inizio (del mese, della stagione); primavera (arcaico), Aur. La vèrta de giugno. |
Viésta: |
f. (pl. –e) bracciata di fieno, Pozz. Cal. (v. viéstra, biésta, biéstra). |
Viéstra: |
f. (pl. –e) bracciata di fieno, Pel. (v. viésta, biésta, biéstra). |
[cfr. Comel. biésträ, Cib. Oltrec. biésta, Amp. biešta, Bad. ablës, Liv. blast, Agord.sett. biést, Agord.centromerid. piéster, Zol. bìest, Perar. biésta] |
|
Violìn: |
m. frusta frangicagliata, v. lira e chitara. |